terça-feira, 26 de março de 2013

SUBSIDIOS PARA A HISTÓRIA DA CORPORAÇÃO DE PILOTOS DA BARRA DO DOURO E PORTO ARTIFICIAL DE LEIXÕES – Episódio 281


A 5ª FLOTILHA DE CONTRATORPEDEIROS DA “ROYAL NAVY” VISITOU O PORTO DE
LEIXÕES A 15/10/1950


Os contratorpedeiros HMS ST. KITTS e HMS SOLEBAY na doca nº 1 do porto de Leixões em 15/10/1950 / O Comércio do Porto /.

WELCOME THE BRITISH NAVY!





The city of Oporto is being distinguished with the visit of His British Majesty’s sailors. Some of the powerful Royal Navy´s units today are due at the port of Leixões, being a small taken of the enormous sea-power held by a nation, ruled by the inborn and steadfast sentiments of freedom and mutual respect, also by the comprehensive realization of a patriotism having successfully stood the ordeal of the centuries whilst writing some of England’s most brilliant pages of history.
The warships, calling at the port of Leixões, gave come over on a courteous and friendly visit to England’s oldest ally. This is a proof real affection and sympathy, soundly echoed by the hearts of all Oporto citizens, as it forges yet another strong unbreakable, link in the solid ties binding both peoples.
The warm welcome, to be given to the British sailors, the legitimate representatives of countless other marines  who fought, suffered and lost their lives in the sea the world over, during the tremendous armed conflict of all timeswill give evidence, not only of our sincere affection, but also of our high admiration for all those who have known how to fight in the protection of those principles on which Humanity depends for its dignity. This is the time for us to give them all the proof of our deep appreciation, esteem, consideration and respect. The city’s authorities, fully alive to these sentiments, mapped out on adequate reception programme, unreservedly seconded by the town’s citizens, who will give a warm and enthusiastic welcome to the gallant sailors of England, received not as mere visitors but, indeed, real friends, and honoured guests, held in the highest regard.
“O COMERCIO DO PORTO”, associated to the several firms, all of them forming the pivot to intense trade between Portugal and Great Britain, warmly greets England’s gallant marines, and says; WELCOME THE BRITISH NAVY!
(In o jornal “O COMERCIO DO PORTO” de 15/10/1950)


O HMS SOLEBAY demanda o porto de Leixões em 15/10/1950 / F. Cabral, Porto /.


A 15/10/1950, pelas 09h00, demandava o porto Leixões em visita de cortesia a 5ª flotilha de contratorpedeiros da “Royal Navy”, constituída pelas seguintes unidades HMS SOLEBAY (D70), navio chefe, HMS ST. KITTS (D18), HMS GRAVELINES (D24) e HMS CADIZ (D79), que foram atracar à doca nº 1 – lado Sul – topo Oeste, permanecendo cerca de três dias, aproveitando a visita, após manobras navais, para descanso da guarnição de cerca de 1.500 homens, que desembarcados, espalharam-se por Matosinhos/Leça, Gaia e cidade do Porto, dando um certo colorido com os seus uniformes, e alguns “drinks”. Vários eventos foram organizados pelas autoridades locais em honra das guarnições dos quatro “destroyers”, os quais foram conduzidas, respectivamente pelos pilotos Elísio da Silva Pereira, José Fernandes Amaro Júnior, Manuel Pereira e Luis Ventura.
Aquelas unidades da “Home Fleet” com base em Portsmouth, passados os três dias de estadia, deixaram o porto de Leixões de rumo ao porto de Setúbal, onde desgraçadamente quatro elementos da guarnição perderam a vida, quando o automóvel em que se faziam conduzir despenhou-se nas águas do Sado, junto à proa das suas unidades.
O HMS SOLEBAY e o HMS GRAVELINES voltaram a Leixões, em visita de cortesia, a 19/03/1953.
Este tipo de “destroyers”, em minha opinião, foram dos mais belos, que alguma vez vi.
HMS SOLEBAY (D70)
HMS ST. KITTS (D18)
HMS GRAVELINES (D24) -
HMS CADIZ (D79) –
Fonte: José Fernandes Amaro Júnior, Wikipedia, Imprensa diária
(continua)
Rui Amaro

ATENÇÃO: Se houver alguém que se ache com direitos sobre as imagens postadas neste blogue, deve-o comunicar de imediato. a fim da(s) mesma(s) ser(em) retirada(s), o que será uma pena, contudo rogo a sua compreensão e autorização para a continuação da(s) mesma(s) em NAVIOS Á VISTA, o que muito se agradece.
ATTENTION. If there is anyone who thinks they have “copyrights” of any images/photos posted on this blog, should contact me immediately, in order I remove them, but will be sadness. However I appeal for your comprehension and authorizing the continuation of the same on NAVIOS Á VISTA, which will be very much appreciated.

Sem comentários: